02323.889.678 - 0947.688.883 - 0963.918.438 info@dichthuatmientrung.com.vn

Báo giá dịch thuật năm 2021

Báo giá dịch thuật năm 2021: Nếu bạn cần một đơn vị dịch thuật chuyên nghiệp để thực hiện các dự án dịch thuật chất lượng cao thì dịch vụ của Công ty CP dịch thuật Miền Trung – MIDtrans chính là câu trả lời mà bạn đang tìm kiếm. Chúng tôi là số đơn vị cung ứng dịch vụ chuyên nghiệp với nhiều ưu điểm như

– Mức phí dịch tài liệu chuẩn xác với chất lượng hoàn hảo
– Báo giá dịch tài liệu tiếng Anh – Trung – Nhật – Hàn và các ngôn ngữ khác
– Bảng giá dịch cho một trang tài liệu tiết kiệm chi phí nhất
– Dịch công chứng lấy ngay giá rẻ 2021
– Hỗ trợ nhiệt tình chu đáo 24/7/365
– Cam kết 100% hài lòng

Bạn đang muốn biết dịch thuật công chứng giá bao nhiêu, dịch thuật bao nhiêu tiền 1 trang hay cách tính tiền dịch thuật các tài liệu như hồ sơ năng lực, hồ sơ thầu, brochure/catalogue, website, các tài liệu ngành tài chính như dịch báo cáo tài chính, dịch báo cáo kiểm toán, dịch báo cáo thường niên, tài liệu nội bộ như dịch điều lệ công ty, nội quy công ty, sách hướng dẫn sử dụng, dịch thuật hợp đồng hay các tài liệu cá nhân như sổ đỏ, sổ hộ khẩu, chứng minh nhân dân (cmnd, cccd), giấy phép lái xe, bằng tốt nghiệp,…

Bảng báo giá dưới đây chưa bao gồm VAT (10%), dịch gấp, công chứng gấp (nếu có). Văn bản hiệu đính: Hiệu đính = 50% tiền dịch. Nếu tài liệu hiệu đính sai trên 20% thì bản hiệu đính đó được tính bằng tiền dịch.

Bảng báo giá dịch thuật các ngôn ngữ, mức phí dịch tiêu chuẩn và chuyên ngành
NGÔN NGỮ GỐCNGÔN NGỮ ĐÍCHGiá dịch

Tiêu chuẩn

VNĐ/ trang

Giá dịch

Chuyên ngành

VNĐ/ trang

Tiếng AnhTiếng Việt50.000

60.000

Tiếng ViệtTiếng Anh55.000

65.000

Tiếng Trung QuốcTiếng Việt65.000

75.000

Tiếng ViệtTiếng Trung Quốc68.000

78.000

Tiếng Nhật BảnTiếng Việt85.000

95.000

Tiếng ViệtTiếng Nhật Bản95.000

105.000

Tiếng Hàn QuốcTiếng Việt85.000

95.000

Tiếng ViệtTiếng Hàn Quốc95.000

105.000

Tiếng PhápTiếng Việt65.000

75.000

Tiếng ViệtTiếng Pháp75.000

85.000

Tiếng NgaTiếng Việt65.000

75.000

Tiếng ViệtTiếng Nga75.000

85.000

Tiếng ĐứcTiếng Việt65.000

75.000

Tiếng ViệtTiếng Đức75.000

85.000

Tiếng Lào
Tiếng Campuchia
Tiếng Thái Lan
Tiếng Việt145.000

155.000

Tiếng ViệtTiếng Lào
Tiếng Campuchia
Tiếng Thái Lan
155.000

165.000

Tiếng Malaysia
Tiếng Indonesia
Tiếng Philippine
Tiếng Việt195.000

205.000

Tiếng ViệtTiếTiếng Malaysia
Tiếng Indonesia
Tiếng Philippine
285.000

295.000

Tiếng Tây Ban Nha
Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Ý(Italia)
Tiếng Việt155.000

165.000

Tiếng ViệtTiếng Tây Ban Nha
Tiếng Bồ Đào Nha
Tiếng Ý(Italia)
165.000

175.000

Tiếng Ba Lan
Tiếng Séc
Tiếng Thụy Điển
Tiếng Hà Lan
Tiếng Đan Mạch
Tiếng Nauy
Tiếng Ukraina
Tiếng Slovakia
Tiếng Bosnia
VÀ CÁC NGÔN NGỮ CHÂU ÂU KHÁC
Tiếng Việt195.000

205.000

Tiếng ViệtTiếng Ba Lan
Tiếng Séc
Tiếng Thụy Điển
Tiếng Hà Lan
Tiếng Đan Mạch
Tiếng Nauy
Tiếng Ukraina
Tiếng Slovakia
Tiếng Bosnia
VÀ CÁC NGÔN NGỮ CHÂU ÂU KHÁC
285.000

295.000

Tiếng Ả rập
Chữ Hán Nôm
Tiếng Latinh
Tiếng Romania
Tiếng Bulgaria
Tiếng Việt245.000

255.000

Tiếng ViệtTiếng Ả rập
Chữ Hán Nôm
Tiếng Latinh
Tiếng Romania
Tiếng Bulgaria
285.000

295.000

Tiếng Do Thái(Hebrew)
Tiếng Myanmar
Và các ngôn ngữ Châu Á, Châu Âu, Châu Mỹ, Châu Phi khác
Tiếng ViệtLiên hệ

Liên hệ

Bạn cần báo giá dịch thuật chuẩn xác?

 Bảng giá này có thể thay đổi phụ thuộc vào nhu cầu thực tế của dự án và sự thỏa thuận giữa hai bên. Để nhận bảng báo giá chi phí dịch thuật đầy đủ cho toàn bộ tài liệu cần dịch của quý khách, xin vui lòng gọi cho chúng tôi ngay hoặc gửi tài liệu cho chúng tôi. Chúng tôi sẽ gửi báo giá đầy đủ ngay khi nhận được tài liệu của quý khách.

Quy định về chi phí dịch thuật: Chi phí dịch thuật sẽ dựa trên tổng số trang tài liệu * giá của chúng tôi. Số trang được tính dựa trên số từ (được đếm từ word count trong Microsoft Word) chia cho 300. Ví dụ: Tài liệu của bạn có 2100 từ thì số trang = (2100/300) = 7 (Trang).

Chi phí công chứng tư pháp: Tiếng Anh: 30.000 VNĐ/ 1 bản, các tiếng khác: 40.000 VNĐ/ 1 bản.

Giá dịch thuật 1 trang A4 như thế nào? 1 trang A4 sẽ có rất nhiều từ nếu font chữ rất nhỏ hoặc sẽ có ít từ hơn nếu font chữ to. Do đó nếu báo giá dựa vào 1 trang A4 sẽ không chuẩn xác bằng việc báo giá dựa theo số lượng từ. Đa phần các công ty dịch thuật đều báo giá hay đưa ra cách tính tiền dịch thuật dựa theo chuẩn 300 từ/ 1 trang thay vì dựa theo 1 trang A4.

Hình thức báo giá dịch thuật

Phân tích tài liệu

Chúng tôi sẽ nhận tài liệu tận nơi với những tài liệu “cứng” trên 50 trang hoặc nhận tài liệu mềm qua email sau đó phân tích và đếm số từ thông qua các phần mềm chuyên dụng

Báo giá

Chúng tôi sẽ thực hiện gửi báo giá qua hệ thống CRM của chúng tôi tới khách hàng hoặc qua các kênh liên hệ khác.

Xác nhận dịch

Nếu quý khách là công ty có nhu cầu dịch thuật dưới 10 trang, Quý khách chỉ cần gửi Email xác nhận yêu cầu dịch, chúng tôi sẽ tiến hành thực hiện yêu cầu dịch mà không cần ký hợp đồng.

Đặt cọc

Để tiến hành công tác dịch thuật Quý khách cần đặt trước 50% giá trị hợp đồng vào tài khoản chúng tôi cung cấp kèm trong báo giá.

Giá dịch thuật công chứng tại TPHCM, Hà Nội, Đà Nẵng và các tỉnh thành khác?

Chúng tôi có đội ngũ biên phiên dịch tại văn phòng và các cộng tác viên toàn Quốc và một số Quốc gia khác như Trung Quốc, Thái Lan, Singapore, Nhật Bản, Hàn Quốc,… sẵn sàng cung cấp dịch vụ biên phiên dịch dù bạn ở bất kỳ đâu.

Hà Nội, Thanh Hóa, Hải Dương, Hưng Yên, Hải Phòng, Hồ Chí Minh (TP. HCM), Lâm Đồng, Đồng Nai, Bình Dương, An Giang, Bà Rịa-Vũng Tàu, Bạc Liêu, Bắc Kạn, Bắc Giang, Bắc Ninh, Bến Tre, Bình Định, Bình Phước, Bình Thuận, Cà Mau, Cao Bằng, Cần Thơ (TP), Đà Nẵng (TP), Đắk Lắk, Đắk Nông, Điện Biên, Đồng Tháp, Gia Lai, Hà Giang, Hà Nam, Hà Tĩnh, Hòa Bình, Hậu Giang, Khánh Hòa, Kiên Giang, Kon Tum, Lai Châu, Lào Cai, Lạng Sơn, Long An, Nam Định, Nghệ An, Ninh Bình, Ninh Thuận, Phú Thọ, Phú Yên, Quảng Bình, Quảng Nam, Quảng Ngãi, Quảng Ninh, Quảng Trị, Sóc Trăng, Sơn La, Tây Ninh, Thái Bình, Thái Nguyên, Thừa Thiên, Huế, Tiền Giang, Trà Vinh, Tuyên Quang, Vĩnh Long, Vĩnh Phúc, Yên Bái.

Danh Sách Phổ Biến Tính Chi Phí Dịch Thuật – Báo Giá Dịch Thuật

Sau đây là danh sách một số cách phổ biến để tính giá trị công việc dịch thuật tức là chi phí và báo giá dịch thuật của bạn sẽ được tính như sau:

Tính phí theo từ

Đây là cách thông dụng nhất được áp dụng hiện nay. Tuy nhiên bạn cũng nên bổ sung thêm mức phí thấp nhất. Ví dụ, bạn có thể tính phí 90 Đồng/Từ và mức phí thấp nhất là 50,000 Đồng. (Bạn có thể điểu chỉnh mức phí thấp nhất bằng cách tăng hoặc giảm bất cứ lúc nào). Nó gán cho bạn trách nhiệm với khối lượng công việc, và bạn sẽ không bị “cản trở” bởi những dự án rất nhỏ.

Tính phí theo giờ

Thường được trả theo những dạng công việc dịch thuật mà cách tính theo từ sẽ không hợp lý (ước tính theo số giờ sẽ dùng để dịch). Nếu dự án tiêu tốn quá nhiều thời gian của bạn, cách tốt nhất là cân bằng như trường hợp này, bằng cách tính phí cho khách hàng theo giờ.

Tính phí theo trang

Thường dành cho những tài liệu pháp luật và hành chính (như giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn và những giấy tờ luật khác).

Mức phí sàn

Đối với những dự án nhỏ khi bạn phải dịch một lượng từ tối thiểu như 400 từ.

Tính theo địa phương

Nơi bạn sống sẽ ảnh hưởng đến mức phí mà khách hàng phải trả.

Làm việc cho một công ty dịch thuật, mức lương của bạn nên được xác định bởi công ty đó. Vì thế nó phụ thuộc vào bạn, liệu bạn muốn tự làm và thiết lập giá trị của chính bạn, hay làm việc trong một công ty nơi mức phí sẽ được thiết lập bởi chính họ.

Hy vọng bài viết này hữu ích cho bạn. Và có thể chọn thuê công ty dịch thuật chuẩn chất lượng, hiểu thêm được về cách tính chi phí dịch thuật, báo giá dịch thuật cụ thể hơn.

Và các bạn đừng quên, MIDtrans chúng tôi cũng có dịch vụ Chuyên dịch thuật tài liệu văn bản Anh, Trung, Nhật, Hàn, Pháp, Đức, Nga chuyên ngành Bạn có thể liên hệ với chúng tôi qua số Hotline để được tư vấn thêm và lấy báo giá cụ thể nhất về nhu cầu của bạn đang cần.

Ở Việt Nam hiện nay dịch thuật là một ngành rất mới mẻ mà không phải ai cũng biết đến dịch vụ này. Nhưng mà vài năm nay dịch thuật đang trở thành một ngành dịch vụ với mức tăng trưởng đáng kinh ngạc khắp cả nước.

Các cơ sở mọc lên liên tục, các công ty dịch thuật ngày càng nhiều ở khắp mọi nơi cung cấp đầy đủ các sản phẩm dịch vụ khác nhau. Do đó việc xác định chi phí dịch vụ dịch thuật để có được một bản dịch chất lượng là điều cần thiết vì có quá nhiều công ty mọc lên hiện nay.

Biên dịch viên có thể xác định chi phí một bản dịch bằng cách nào?

Các công ty dịch thuật có một số cách để tính phí khách hàng của họ như mỗi trang, mỗi từ, mỗi dòng, mỗi ký tự, mỗi nghìn từ, hoặc mỗi giờ. Một số biên dịch viên còn đề nghị một khoản phí cố định cho toàn bộ dự án.

Mỗi cách thức đều có hiệu quả với các công ty dịch thuật trong những trường hợp khác nhau. Là một khách hàng, doanh nghiệp của bạn nên tìm hiểu các mức giá khi quyết định làm việc với nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ hoặc biên dịch viên tự do.

+ Note: Bạn muốn trở thành dịch thuật viên. Nên xem chuyên mục góc tự học dịch thuật

Tính phí trên mỗi từ 

Có lẽ đây là hai giá phổ biến nhất trong ngành dịch thuật hiện nay. Hai cách tính này sẽ được sử dụng vào những trường hợp khác nhau. Ngoài ra, các công ty dịch thuật và biên dịch viên cũng cần phải xem xét nguồn và các văn bản đích của một dự án.

Nếu bạn bị tính phí trên mỗi từ, cho dù biên dịch viên của bạn mất 2 giờ hay 10 giờ, bạn vẫn phải trả cùng một mức giá. Đây thường là báo giá phổ biến và công bằng nhất cho các biên dịch viên cùng khách hàng. Tuy nhiên, trong dịch thuật hiện nay, việc tính phí trên mỗi từ không có nhiều ý nghĩa ví dụ khi bạn có cả 1 dự án lớn vài trăm trang thập chí vài nghìn trang thì lúc đó các công ty dịch thuật đều cân nhắc việc tính phí theo trang dịch.

Tính phí trên mỗi trang hoặc mỗi dòng

Tính phí trên mỗi trang hoặc mỗi dòng thường xảy ra khi tài liệu dịch cần được định dạng, khi đó các từ không thể đếm bằng con số như tài liệu y tế hoặc pháp lý. Đối với trường hợp này, nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ sẽ yêu cầu mức giá trên mỗi trang.

Mặc dù số lượng từ có thể khác nhau trên mỗi trang, giá tiêu chuẩn sẽ bảo vệ biên dịch viên có thêm thời gian cần thiết để giải đoán bất kỳ chữ viết tay hoặc sự khác biệt nào trên trang dịch, vì chúng sẽ không rõ ràng như nội dung bằng số.

+ Note: Bảng giá dịch vụ công chứng theo yêu cầu tại Hà Nội

Nếu công ty dịch thuật báo giá bạn bằng cách tính phí trên mỗi dòng, đây là những gì bạn nên biết:

  • Theo như tiêu chuẩn DIN 2345 chính thức của châu Âu, 1 dòng = 55 ký tự (bao gồm dấu cách) trong Ngôn ngữ đích (TL).

Chúng ta sẽ có một chút rắc rối khi thử so sánh tỷ lệ giữa các từ và các dòng: liệu có bao nhiêu từ trong một dòng? Giả sử một dòng có 55 ký tự bao gồm dấu cách, chúng ta có thể giả dụ như sau: 

  • Văn bản tiếng Đức: 1 dòng = khoảng 8 từ

Tuy nhiên, các từ tiếng Anh thường ngắn hơn một chút (không có gì có thể so sánh với Rechtsschutzversicherung Sgesellschaft – từ tiếng Đức dài nhất được sử dụng hàng ngày theo Sách Kỷ lục Guinness Thế giới), vì vậy chúng ta có thể sử dụng nhiều từ hơn trong một dòng 55 ký tự (bao gồm dấu cách):

  • Trung bình trong một văn bản tiếng Anh: 1 dòng = khoảng 9 đến 10 từ

Mặt khác một đơn vị giá phổ biến ở Ý là CARTELLA. Cartella đếm được khoảng 25 dòng với 50 đến 55 ký tự mỗi dòng (nhiều hơn hoặc ít hơn 330 đến 340 từ).

Tính phí trên mỗi ký tự hoặc hàng ngàn từ

Trường hợp này xảy ra trong dịch thuật các tài liệu văn học. Ngoài ra, đây là một cách tiếp cận hữu ích cho các ngôn ngữ dựa trên ký tự như tiếng Trung, tiếng Nhật, v.v.

Các chi phí khác trong dịch thuật

Đôi khi, bạn có thể phải chịu thêm phí trong quá trình dịch dự án của bạn. Đó là phí cho thời gian quay vòng ngắn, làm việc ngoài giờ hành chính, các văn bản đặc biệt khó và các định dạng phức tạp. Trong những trường hợp này, các nhà cung cấp dịch vụ ngôn ngữ của bạn có thể thêm phí vào hóa đơn để bù thêm thời gian hoặc công sức mà dự án của bạn yêu cầu.

Tại MIDtrans, Công ty dịch thuật chúng tôi tự hào về sự minh bạch 100% trong cách báo giá cho khách hàng. Để báo giá về dự án hoặc tài liệu của bạn hãy liên hệ trực tiếp Hotline của chúng tôi hoặc nhắn tin trực tiếp lên trang web để có được bảng báo giá chi tiết và cạnh tranh trên thị trường.