Nếu là dân học tiếng Hàn mà bạn chưa biết từ vựng tiếng Hàn về giao thông thì thực sự đáng tiếc. Từ vựng tiếng Hàn về giao thông sẽ giúp bạn viết bài, làm bài thi và giao tiếp với mọi người. Hôm nay, Công ty dịch thuật Miền Trung MIDtrans xin giới thiệu đến bạn Từ vựng tiếng Hàn về giao thông hay nhất để bạn có thể vận dụng vào cuộc sống.
Từ vựng tiếng Hàn về giao thông
STT
Tiếng Hàn
Tiếng Việt
1
진입금지
cấm vào
2
통행금지
cấm lưu thông, đường cấm
3
승용차통행금지
cấm ôtô lưu thông
4
화물차통행금지
cấm các loại xe tải
5
승합차통행금지
cấm xe bus
6
트랙터 및 경운기 통행금지
cấm máy cày, công nông
7
우마차 통행금지
cấm xe kéo (xe bò, xe ngựa, xe trâu)
8
손수레 통행금지
cấm xe đẩy
9
자전거 통행금지
cấm xe đạp
10
직진금지
cấm đi thẳng
11
우회전금지
cấm quẹo phải
12
좌회전금지
cấm quẹo trái
13
횡단금지
cấm băng ngang
14
유턴금지
cấm quay đầu xe
15
앞지르기금지
cấm vượt
16
정차주차금지
cấm dừng đỗ xe quá 5 phút
17
주차금지
cấm đỗ xe
18
보행자 횡단금지
cấm người đi bộ băng qua đường
19
보행자 보행금지
cấm người đi bộ
20
위험물적제 차량통행금지
cấm xe chở các loại hàng hóa có thể gây nguy hiểm
21
륜차 원동기장치 자전거통행금지
cấm xe gắn máy 2 bánh, xe đạp
22
승용차 2륜차 원동기장치 자전거통행금지
cấm xe ôtô, xe gắn máy 2 bánh, xe đạp
23
차중량제한
giới hạn trọng lượng xe
24
차높이제한
giới hạn chiều cao xe
25
차폭제한
giới hạn chiều rộng xe
26
차간거리확보
khoảng cách quy định giữa xe trước và xe sau
27
최고속도제한
giới hạn tốc độ tối đa
28
최저속도제한
giới hạn tốc độ tối thiểu
29
시속40 킬로
giới hạn tốc độ 40km/h
30
서행
chạy chậm
31
일시정지
biển báo dừng tạm thời
32
양보
nhường đường
33
우합류도로
hợp lưu phía bên phải
34
좌합류도로
hợp lưu phía bên trái
35
회전형교차로
vòng xuyến
36
철길건널목
giao nhau với đường sắ
37
우로굽은도로
ngoặt phải nguy hiểm
38
좌로굽은도로
ngoặt trái nguy hiểm
39
+ 자형교차로
đường giao nhau hình chữ thập (ngã tư)
40
T 형교차로
đường giao nhau hình chữ T (ngã ba)
41
Y 형교차로
đường giao nhau hình chữ Y
42
ㅏ 자형교차로
đường giao nhau phía bên phải
43
ㅓ 자형교차로
đường giao nhau phía bên trái
44
우선도로
đường ưu tiên
45
도로폭이 좁어짐
đường bị thu hẹp hai bên
46
우측차로없어짐
đường bị thu hẹp bên phải
47
좌측차로없어짐
đường bị thu hẹp bên trái
48
우좌로이중굽은도로
đường uốn lượn bên phải (ngoằn nghèo) nguy hiểm
49
좌우로이중굽은도로
đường uốn lượn bên trái (ngoằn nghèo) nguy hiểm
50
2방향통행
đường 2 chiều
51
오르막경상
dốc lên nguy hiểm
52
내리막경상
dốc xuống nguy hiểm
53
우측방통행
đi về phía bên phải
54
양측방통행
đi cả hai phía
55
중앙분리대시작
bắt đầu có dải phân cách chia làn
56
중앙분리대끝남
kết thúc dải phân cách chia làn
57
신호기
giao nhau có tín hiệu đèn
58
미끄러운도로
đường trơn
59
강변도로
kè vực sâu phía trước (đường gần sông ngòi)
60
과속방지턱
gờ giảm tốc
61
낙석도로
núi lở nguy hiểm
62
횡단보도
dành cho người đi bộ
63
어린이보호
khu vực bảo vệ trẻ em (trường học)
64
자전거
dành cho người đi xe đạp
65
도로공사중
đường đang thi công
66
비행기
máy bay
67
횡풍,측풍
gió to
68
터널
hầm ngầm
69
야생동물보호
khu vực bảo hộ động vật sinh thái
70
위험
báo nguy hiểm
71
도로공사중
công trường (đang thi công)
72
노면 고르지 못함
mặt đường không được bằng phẳng
73
고인물 됨
vũng nước
74
검색
tìm kiếm
75
주변 검색
tìm kiếm khu vực xung quanh
76
반경
bán kính
77
출발지
điểm xuất phát (출발 = điểm xuất phát)
78
도착지
điểm đến (도착 = điểm đến)
79
자동차 길찾기
tìm đường cho xe ôtô (ít dùng – trừ khi bạn định đi bằng ôtô)
80
대중교통 길찾기
tìm đường bằng phương tiện giao thông công cộng (dùng để tìm đường cho bus hay tàu điện ngầm)
81
버스 정류장
điểm dừng xe bus, bến xe (khác với 역 = ga/bến lớn)
Trong trường hợp bạn còn gặp khó khăn khi có nhu cầu dịch thuật các loại tài liệu từ tiếng Việt sang tiếng Hàn xin vui lòng liên hệ với Hotline của chúng tôi, Các chuyên gia ngôn ngữ của chúng tôi sẵn sàng phục vụ bạn.
Liên hệ với chuyên gia khi cần hỗ trợ
Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này) Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Chi nhánh gần nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: info@dichthuatmientrung.com.vn để lại tên và sdt cá nhân để bộ phận dự án liên hệ sau khi báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp nhận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad. Đối với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ cần dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Đối với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào gần nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được. Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời gian và đơn giá như trên. Phần thanh toán tôi sẽ chuyển khoản hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ theo hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ Bước 4: Thực hiện thanh toán phí tạm ứng dịch vụ