Mục Lục
Dịch thuật Báo cáo tài chính dịch tuân thủ các chuẩn mực tài chính của Việt Nam và Quốc tế. Gọi ngay: 0947.688.883 – 0963.918.438 các chuyên gia của chúng tôi đã sẵn sàng hỗ trợ bạn.
Dịch thuật Báo cáo tài chính là một trong nhữn công tác chuẩn bị quan trọng để minh bạch tình hình tài chính và chứng minh năng lực của Doanh nghiệm khi tham gia vào các dự án với đối tác quốc tế.
Bất kỳ sự sai sót nào cũng sẽ gây ra những hậu quả vô cùng nghiêm trọng, vì thế mối quan tâm hàng đầu của Doanh nghiệp vẫn là tim được đơn vị dịch thuật Báo cáo tài chính uy tính, chuyên nghiệp và bảo mật cao.
Dịch thuật Báo cáo tài chính chuẩn xác: chìa khóa thành công trong giao dịch quốc tế
Dịch thuật Báo cáo tài chính là việc chuyển đổi ngôn ngữ nguồn này sang ngôn ngữ đích mà vẫn đảm bảo giữ nguyên ý nghĩa của Báo cáo tài chính gốc.
Báo cáo tài chính cung cấp cái nhìn tổng quan về tình hình tài chính của doanh nghiệp, bao gồm doanh thu, chi phí, lợi nhuận, tài sản và nợ phải trả.
Các nhà đầu tư và đối tác quốc tế dựa vào báo cáo tài chính để đưa ra các quyết định đầu tư và hợp tác. Một báo cáo tài chính được dịch thuật rõ ràng và chính xác cung cấp thông tin cần thiết để đánh giá rủi ro và tiềm năng lợi nhuận. Điều này giúp thu hút các nhà đầu tư quốc tế và mở rộng cơ hội hợp tác kinh doanh.
Những yêu cầu bắt buộc khi dịch thuật Báo cáo tài chính
Không giống như dịch thuật các văn bản,dịch thuật Báo cáo tài chính là một lĩnh vực đòi hỏi nhiều yêu cầu khắt khe về độ chính xác, tính pháp lý và tính bảo mật
Rõ ràng và chính xác về ngữ nghĩa
Nội dung trong báo cáo tài chính phải được dịch chính xác, không thay đổi nghĩa gốc và không thêm bớt thông tin. Mọi con số, dữ liệu tài chính và thuật ngữ chuyên ngành phải được chuyển ngữ một cách chính xác và nhất quán.
Báo cáo tài chính cần được dịch theo các chuẩn mực báo cáo tài chính của Việt Nam (VAS) và quốc tế (IFRS) nếu doanh nghiệp hoạt động trên thị trường toàn cầu. Việc tuân thủ IFRS giúp đảm bảo rằng báo cáo tài chính được chấp nhận và hiểu rõ trên toàn thế giới.
Bố cục giữ nguyên như bản gốc
Bố cục: Cấu trúc và bố cục của bản dịch cần được giữ nguyên theo bản gốc, bao gồm tiêu đề, mục lục, phông chữ, cỡ chữ, v.v.
Định dạng: Định dạng của bản dịch cần tương thích với định dạng của bản gốc, bao gồm cách sắp xếp văn bản, hình ảnh, biểu đồ, v.v.
Tính thẩm mỹ: Bản dịch cần đảm bảo tính thẩm mỹ và dễ đọc, tạo ấn tượng tốt cho người đọc.
Bảo mật thông tin
Báo cáo tài chính chứa thông tin vô cùng quan trọng và đòi hỏi bảo mật cao; tài liệu dịch thuật cần được áp dụng các biện pháp bảo mật nghiêm ngặt. Chỉ những nhân viên được ủy quyền mới có quyền truy cập, đảm bảo an toàn thông tin
Vì sao nên chọn MIDtrans là đơn vị dịch thuật Báo cáo tài chính?
Là đơn vị cung ứng các giải pháp ngôn ngữ toàn diện hàng đầu tại Việt Nam, MIDtrans luôn là sự lựa chọn hàng đầu cho các tổ chức cá nhân có uy tín nhờ vào:
Kinh nghiệm
10+ năm thực hiện các dự án dịch thuật cho hơn 30.000 doanh nghiệp trong nước và Quốc tế đang triển khai dự án tại Việt Nam. Các dự án đã triển khai luôn nhận được phản hồi tích cực và tiếp tục sử dụng dịch vụ trong các lần tiếp tiếp theo.
Nhân sự
20 biên dịch viên làm việc toàn thời gian và 10.000+ CTV đa ngôn ngữ làm có chuyên môn cao, có khả năng đảm nhận dịch thuật được nhiều chuyên ngành khó.
Năng lực
Khả năng dịch thuật lên tới 30.000 từ/ ngày (tương đương 100 trang A4) cho hơn 50 loại ngôn ngữ thông dụng với độ chính xác cao. Có đầy đủ khả năng đảm nhận các dự án lớn với yêu cầu dịch nhanh, lấy gấp
Chi phí
Cam kết luôn cạnh tranh và rẻ nhất thị trường nhưng vấn đảm bảo chất lượng theo các yêu cầu khắt khe từ phí khách hàng.
Bảo mật
Luôn áp dụng các công nghệ bảo mật tiên tiến nhất nhằm đảm bảo an toàn thông tin dự án và thông tin khách hàng. Có ký Báo cáo tài chính bảo mật NDA
Hệ thống chi nhánh
Là một trong số ít các Công ty dịch thuật có đủ năng lực xây dựng hệ thống chi nhánh tương đối đầy đủ từ Hà Nội,Huế, Đà Nẵng, Đồng Nai, Bình Dương, TP Hồ Chí Minh
Những câu hỏi thường gặp trong quá trình dịch thuật
Dịch thuật Báo cáo tài chính bao nhiêu tiền?
Giá dịch thuật Báo cáo tài chính phụ thuộc vào ngôn ngữ, khối lượng và thời gian hoàn thành. Dưới đây là giá dịch Báo cáo tài chính một số ngôn ngữ cơ bản
Ngôn ngữ |
Giá dịch (VND) |
Giá dịch tiếng Anh |
69,000+ |
Giá dịch tiếng Trung (tiếng Hoa: giản thể và phồn thể) |
94,000+ |
Giá dịch tiếng Hàn Quốc, Nhật Bản |
99,000+ |
Thời gian dịch thuật Báo cáo tài chính là bao lâu?
Thời gian dịch thuật Báo cáo tài chính phụ thuộc vào số lượng từ cần dịch. Thông thường với khối lượng 15.000 từ (50 trang A4) chúng tôi có thể hoàn thành trong ngày
Công ty có thể dịch thuật những ngôn ngữ nào?
Chúng tôi có thể dịch thuật Báo cáo tài chính sang hầu hết các ngôn ngữ như: Anh, Nga, Đức, Pháp, Nhật Bản, Trung Hoa, Hàn Quốc, Lào, Thái Lan…và nhiều loại ngôn ngữ khác theo yêu cầu của khách hàng.
Tôi có thể gửi hồ sơ Online cho Công ty không?
Bạn hoàn toàn có thể gữi hồ sơ online cho chúng tôi với chỉ 1 vài thao tác đơn giản như sau: