02323.889.678 - 0947.688.883 - 0963.918.438 info@dichthuatmientrung.com.vn

Từ vựng về khách sạn tiếng Đức có khó không?

Khi đi du lịch, đi công tác hay học tập, từ vựng về khách sạn đều đóng vai trò quan trọng, cần thiết không thể thiếu cho bạn. Nếu bạn đang có dự định đến Đức và cần thuê khách sạn, hãy tham khảo bộ Từ vựng về khách sạn tiếng Đức của MIDtrans, hy vọng nó sẽ hữu ích cho chuyến đi của bạn. 

tu-vung-ve-khach-san-tieng-duc

Từ vựng về khách sạn tiếng Đức

Khi tới nơi

Tên của tôi là Müller. – Mein Name ist Müller.
Tôi cần một phòng đơn. – Ich brauche ein Einzelzimmer.
Bạn có một phòng trống không? – Haben Sie ein Zimmer frei?
Tôi đã đặt trước một phòng. – Ich habe ein Zimmer reserviert.
Tôi cần một phòng đôi. – Ich brauche ein Doppelzimmer.
Giá phòng bao nhiêu tiền một đêm? – Wie viel kostet das Zimmer pro Nacht?
Cho tôi xem phòng được không? – Kann ich das Zimmer sehen?
Tôi muốn một phòng với vòi tắm hoa sen. – Ich möchte ein Zimmer mit Dusche.
Ở đây có ga ra để xe không? – Gibt es hier eine Garage?
Tôi muốn một phòng với buồng tắm. – Ich möchte ein Zimmer mit Bad.
Ở đây có tủ khóa an toàn không? – Gibt es hier einen Safe?
Ở đây có máy fax không? – Gibt es hier ein Fax?
Tốt, tôi lấy căn phòng này. – Gut, ich nehme das Zimmer.
Đây là hành lý của tôi. – Hier ist mein Gepäck.
Đây là các chìa khóa. – Hier sind die Schlüssel.
Mấy giờ có bữa ăn trưa? – Um wie viel Uhr gibt es Mittagessen?
Mấy giờ có bữa ăn sáng / điểm tâm? – Um wie viel Uhr gibt es Frühstück?
Mấy giờ có bữa cơm chiều? – Um wie viel Uhr gibt es Abendessen?

tu-vung-ve-khach-san-tieng-duc

Khi than phiền về chuyện gì đó

Căn phòng ồn quá. – Das Zimmer ist zu laut.
Căn phòng tối quá. – Das Zimmer ist zu dunkel.
Căn phòng nhỏ quá. – Das Zimmer ist zu klein.
Phòng không có ban công. – Das Zimmer hat keinen Balkon.
Không có nước nóng. – Es kommt kein warmes Wasser.
Vòi hoa sen không dùng được. – Die Dusche funktioniert nicht.
Ở trong phòng không có vô tuyến. – Es gibt keinen Fernseher im Zimmer.
Bạn có thể gọi người đến để sửa không? – Können Sie das reparieren lassen?
Ở trong phòng không có điện thoại. – Es gibt kein Telefon im Zimmer.
Cái này đắt quá. – Das ist mir zu teuer.
Cái vô tuyến hỏng / hư rồi. – Der Fernseher ist kaputt.
Máy điều hòa không dùng được. – Die Klimaanlage funktioniert nicht.
Lò sưởi không dùng được. – Die Heizung funktioniert nicht.
Tôi không thích cái này. – Das gefällt mir nicht.
Bạn có gì rẻ hơn không? – Haben Sie etwas Billigeres?
Ở gần đây có nhà nghỉ cho thanh niên không? – Gibt es hier in der Nähe eine Jugendherberge?
Ở gần đây có nhà trọ không? – Gibt es hier in der Nähe eine Pension?
Ở gần đây có quán ăn không? – Gibt es hier in der Nähe ein Restaurant?

Xem thêm: Từ vựng nhà hàng khách sạn tiếng Đức Tại đây

tu-vung-ve-khach-san-tieng-duc

Trong trường hợp nếu bạn đang có nhu cầu dịch thuật công chứng tài liệu, hồ sơ, văn bản, văn bằng để đi du học, công tác, làm việc tại Đức thì hãy liên hệ ngay với chúng tôi, chúng tôi nhận dịch tất cả các loại hồ sơ từ tiếng Việt sang tiếng Đức và ngược lại. Đừng ngần ngại liên hệ với chúng tôi nhé, dịch vụ của Công ty chúng tôi phục vụ 24/24 đáp ứng tất cả nhu cầu khách hàng.

Liên hệ với chuyên gia khi cần hỗ trợ

Để sử dụng dịch vụ của chúng tôi, Quý khách hàng vui lòng thực hiện các bước sau
Bước 1: Gọi điện vào Hotline: 0947.688.883 (Mr. Khương) hoặc 0963.918.438 (Mr. Hùng) để được tư vấn về dịch vụ (có thể bỏ qua bước này)
Bước 2: Giao hồ sơ tại VP Chi nhánh gần nhất hoặc Gửi hồ sơ vào email: info@dichthuatmientrung.com.vn để lại tên và sdt cá nhân để bộ phận dự án liên hệ sau khi báo giá cho quý khách. Chúng tôi chấp nhận hồ sơ dưới dạng file điện tử .docx, docx, xml, PDF, JPG, Cad.
Đối với file dịch lấy nội dung, quý khách hàng chỉ cần dùng smart phone chụp hình gửi mail là được. Đối với tài liệu cần dịch thuật công chứng, Vui lòng gửi bản Scan (có thể scan tại quầy photo nào gần nhất) và gửi vào email cho chúng tôi là đã dịch thuật và công chứng được.
Bước 3: Xác nhận đồng ý sử dụng dịch vụ qua email ( theo mẫu: Bằng thư này, tôi đồng ý dịch thuật với thời gian và đơn giá như trên. Phần thanh toán tôi sẽ chuyển khoản hoặc thanh toán khi nhận hồ sơ theo hình thức COD). Cung cấp cho chúng tôi Tên, SDT và địa chỉ nhận hồ sơ
Bước 4: Thực hiện thanh toán phí tạm ứng dịch vụ

Hotline: 0947.688.883 – 0963.918.438
Email: info@dichthuatmientrung.com.vn
Địa chỉ trụ sở chính : 02 Hoàng Diệu, Nam Lý Đồng Hới, Quảng Bình
Văn Phòng Hà Nội: 101 Láng Hạ Đống Đa, Hà Nội
Văn Phòng Huế: 44 Trần Cao Vân, Thành Phố Huế
Văn Phòng Đà Nẵng: 54/27 Đinh Tiên Hoàng, Hải Châu, Đà Nẵng
Văn Phòng Sài Gòn 47 Điện Biên Phủ, Đakao, Quận , TP Hồ Chí Minh
Văn Phòng Đồng Nai: 261/1 tổ 5 KP 11, An Bình, Biên Hòa, Đồng Nai
Văn Phòng Bình Dương 123 Lê Trọng Tấn, Dĩ An, Bình Dương